Los mejores fandub en español
Me gustaría decir que apoyemos a todas estas comunidades ya que no es tan fácil hacer fandub, son trabajos muy complicados, y son pocos los que logran hacer el doblaje de una serie completa, por lo tanto los links de todas las series y páginas de ellos estarán en la descripción del video.
La lista del día de ahora no está ordenada de mejor a peor, ya que considero que cada uno de los fandub debe de tener el mismo apoyo, pero las series que les traeré el día de ahora son para mí los mejores fandub que he escuchado, ya que cada uno de ellos cumplen con lo siguientes 3 puntos.
Puntos a tener en cuenta en esta lista
Calidad de audio:
En este punto hago referencia a que no solo colocan voces, sino que también colocan efectos de sonidos y música, he incluso algunos de ellos llegan a hacer el doblaje del opening para la serie.
diálogos:
En la calidad de los diálogos son bastante buenos, ya que aun que no tengan herramientas profesionales, si cuentan con una gran calidad en la elaboración de guiones, y el tiempo que se usa en cada dialogo para que los personajes puedan hablar es bastante bueno, ya que hace que todo se sienta de manera fluida.
interpretación:
Lo que más me gusta es que cada una de las series trata de mantener a los mismos actores de doblaje para sus personajes, dándole a si una esencia única que hace que te encariñes con las voces de cada uno de ellos, además de eso la forma de hablar y expresar sus diálogos en situación ya sean estás de miedo, peligro, o amor, hacen que los doblajes cobren vida y no se sientan como que solo han leído un guion.
Proyecto Choco,
El primer grupo que les presentare el día de ahora es, Proyecto Choco, el cual ha hecho el fandub de School Days, para este caso, Proyecto Choco, realizo el doblaje de todo el anime exceptuando los capítulos 3, 4, 5 y 6, que están doblados por equipo de fan doblaje llamado Aro.
Sinopsis del anime:
akoto Itou es un estudiante de secundaria que se ha enamorado de una chica que vió en el tren, su nombre es Kotonoha Katsura. Makoto se sienta en clase al lado de Sekai Saionji, quien se da cuenta de su amor por Kotonoha y decide ayudarle a conquistarla. Sekai consigue unirlos, pero se da cuenta de que a ella también le gustaba Makoto y en la parada del tren, antes de marcharse le besa. La historia trata sobre éste triángulo amoroso y demás historias de los compañeros de clase.
Con sus palabras Proyecto Choco nos dice lo siguiente:
somos un equipo de fandoblaje castellano, sin ánimo de lucro. Empezamos con este proyecto en septiembre de 2018, y pronto haremos 2 años desde la creación del equipo. Actualmente estamos trabajando en un próximo proyecto de doblaje no oficial, que verá la luz entre octubre o noviembre.
Tomodachi Fandub
El siguiente grupo de fan doblaje son:
Tomodachi Fandub, en esta ocasión han realizado el doblaje del anime de Orange, aunque este anime ya cuenta con un doblaje oficial por parte de crunchyroll, muchas personas le tenemos cariño a este fan doblaje, ya que se empezó a ser antes de tener un doblaje oficial.
Sinopsis:
El primer día de clase, Naho, una chica de 16 años, recibe una misteriosa carta de quien dice ser su yo del futuro, en la que se predice de forma exacta cada cosa que está a punto de pasarle. ... Sabiéndolo, Naho decide comenzar a seguir las instrucciones que recibe desde un mundo futuro en el que Kakeru ya no existe.
Tomodachi Fandub nos dice lo siguiente:
Alojomora!!...bienvenidos a Tomodachi Fandub, este es un canal dirigido a los amantes del doblaje y del anime; es un gran proyecto en donde participan personas de toda latinoamerica; es un canal lleno de fandubs hechos de fans para fans; es un canal donde te divertirás con tus series favoritas dobladas y adaptadas a tu idioma; es un rincón lleno de tomodachis, ¡¡es Tomodachi Fandub!!
AeAone
El siguiente es, AeAone, el cual hicieron el doblaje del anime de Gotoubun No Hanayome,
Sinopsis del anime:
Fuutarou Uesugi es un estudiante pobre y antisocial. Un día, consigue un trabajo como tutor de una familia rica que es nueva en la ciudad. Las futuras estudiantes de Fuutarou se revelan como sus nuevas compañeras de clase, Itsuki Nakano, y sus cuatro hermanas Quintillizas.
Por parte de AeAone nos dicen los siguiente:
GO TOUBUN NO HANAYOME doblada al español latino verá la luz. Al no tener doblaje oficial nos dimos a la tarea de reunir un fabuloso equipo de fandubers para llevar a cabo nuestro primer proyecto de doblaje por afición. Esperamos que sea de su agrado el trabajo que realizamos con el episodio y que disfruten de la misma.
AeAone también conocido como Arturo nos dice:
Bueno en mi caso soy músico, aunque en mis tiempos libres me dedico al fandub porque me agrada mucho esa comunidad, con algunas amigas que agradezco desde un inicio me ayudarán en mis proyectos. Ellas también son fandubers y muy buenas desde mi punto de vista
Revenger Phoenix Fandub
Como ultimo esta Revenger Phoenix Fandub, en este caso ellos han doblado muchos animes, pero los dos quiero destacar mas son los anime, High school of the dead y High School DXD:
Ella es un ángel caído y planea asesinarlo. Ya que nadie puede salvarlo, Issei muere. Cuando despierta, descubre que ha reencarnado en un demonio, y desde ese mismo día trabaja como sirviente de Rias Gremory, una chica demonio de alto nivel que resulta ser la más hermosa y popular del instituto.
Sinopsis de High school of the dead:
La historia sigue a Takashi Komuro, un estudiante del Instituto Fujimi que sobrevivió al brote inicial junto a algunos estudiantes de su escuela, con quienes luego entabla amistad y juntos intentarán mantenerse con vida, primero mientras escapan del colegio y posteriormente al viajar por la ciudad en busca de armas.
Revenger Phoenix Fandub nos habla acerca de ellos:
Revenger Phoenix Fandub, Aqui hacemos el bonito hobby del fandub o fandoblaje, que trata de doblar de forma amateur varias series de anime, caricaturas, películas, live action, canciones, entre otras cosas. Nuestra labor es totalmente sin fines de lucro, así que todo el contenido aquí es totalmente gratuito. Hacemos fandub más que nada por diversión y como tributo al doblaje profesional. La gran mayoría somos simples fanáticos y de vez en cuando nos ayuda gente con preparación profesional. No somos un grupo u organización, simplemente reunimos nuestras voces para algo divertido. Espero que disfruten de todo el contenido que encontraran aquí. Muchas gracias por su visita.
Comentarios